設為首頁收藏本站

Please quote

10 531
發表於 2012-8-22 11:36:58 | 顯示全部樓層 简体中文繁體中文
發表於 2012-8-22 12:02:29 | 顯示全部樓層 简体中文繁體中文
發表於 2012-8-22 12:05:39 | 顯示全部樓層 简体中文繁體中文
賣晒
發表於 2012-8-22 12:06:10 | 顯示全部樓層 简体中文繁體中文
本帖最後由 seamandiver 於 2012-8-22 12:08 編輯

http://www.tenniswarehouse-europe.com/lacoste/descpage.html?pcode=LMRXVNC

The last part of the link should be "LMRXVNC" (X should be S)
LMRXVNC
It automatically changes to LMRXVNC when posted
發表於 2012-8-22 12:09:12 | 顯示全部樓層 简体中文繁體中文
本帖最後由 seamandiver 於 2012-8-22 12:10 編輯

The item is currently still available at tenniswarehouse

Lacoste Men's Roddick Stripes V-Neck Polo
67,14 €
發表於 2012-8-22 12:21:40 | 顯示全部樓層 简体中文繁體中文
本帖最後由 seamandiver 於 2012-8-22 12:23 編輯

http://www.tenniswarehouse-europe.com/lacoste/descpage.html?pcode=LMRXVNC

LMR S VNC  ("X" should be "S")
發表於 2012-8-22 12:35:06 | 顯示全部樓層 简体中文繁體中文
我開連結後...只見到無貨...得個X連相片都見唔到
發表於 2012-8-22 12:51:25 | 顯示全部樓層 简体中文繁體中文
Lacoste Men's Roddick Stripes V-Neck Polo
67,14 €
The link is funny. The correct read is LMRXVNC.
But "S" will change to "X" automatically.

The same happened again.
It should read "L M R S V N C"
發表於 2012-8-22 12:54:20 | 顯示全部樓層 简体中文繁體中文
Just post the link to you at PM. It appears OK with no spelling error :L
W6網球»主頁 訂購網球及跑步用品報價區 網球及跑步衫褲
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 登記 Register

本版積分規則

代購網站
美國 Tennis Warehouse
歐洲 Tennis Warehouse
美國 Running Warehouse

衣服尺碼參考         鞋尺碼參考
美國   歐洲             美國   歐洲 

備注: 如尺碼不合適可補回運費更換同款而不同尺碼.

 網站資訊 | 代購網球用品報價區 | 二手網球拍買賣 | 二手網球用品買賣| 二手非網球用品買賣| 網球教練| 網球討論區| 找波友打網球


手機版
©2007-2017  香港W6網球用品訂購網. All Rights Reserved.
快速回復 返回頂部 返回列表